საფრანგეთის, შვეიცარიის, ბელგიის თუ კანადის ჯანდაცვის სისტემების მაღალი სტანდარტები სამედიცინო დოკუმენტაციის თარგმნისას განსაკუთრებულ სიზუსტეს მოითხოვს. ფრანგული სამედიცინო ენის სპეციფიკის გათვალისწინებით, ჩვენი გუნდი გთავაზობთ ექიმის მიერ დამოწმებულ თარგმანს, რომელიც უზრუნველყოფს თქვენი დოკუმენტების სრულ შესაბამისობას საერთაშორისო სტანდარტებთან. ვმუშაობთ ნებისმიერი სირთულისა და ტიპის სამედიცინო საბუთებზე. ქვემოთ მოცემულია ჩვენი სერვისების არასრული ჩამონათვალი:
- ფრანგული სამედიცინო დასკვნების თარგმნა (ეპიკრიზი, დიაგნოზი) ;
- ფორმა 100-ის თარგმნა ფრანგულად (ჯანმრთელობის ცნობა) ;
- რადიოლოგიური კვლევების თარგმნა ფრანგულად (MRI, CT, PET, PET/CT და სხვ.) ;
- ლაბორატორიული ანალიზების თარგმნა ფრანგულ ენაზე ;
- ჰისტომორფოლოგიური და ბიოფსიის დასკვნების თარგმნა ფრანგულად ;
- რეცეპტების და წამლის ინსტრუქციების თარგმნა ფრანგულ ენაზე ;
- ფრანგული სამედიცინო სტატიების და კვლევების თარგმნა ;
- სადაზღვევო დოკუმენტაციის თარგმნა ფრანგულად
- თარგმნა და ნოტარიული დამოწმება ფრანგულ ენაზე;
- ნებისმიერი სხვა ფრანგული სამედიცინო დოკუმენტების თარგმანი.
გჭირდებათ ზუსტი და სანდო ფრანგული სამედიცინო თარგმანი? დაგვიკავშირდით ახლავე და მიიღეთ უფასო კონსულტაცია ნებისმიერი ტიპის სამედიცინო დოკუმენტის თარგმნასთან დაკავშირებით: samedicino-targmani.ge ; www.facebook.com/targgmani.ge/ ან დაგვიკავშირდით ნომერზე:
Show original