არა ონლაინ მრავალმხრივი თარგმნა რუსულიდან ქართულად და ქართულიდან რუსულად სხვადასხვა დარგში.
ბიზნესის, ტურიზმის, სწავლების, მედიცინისა და გლობალური ვაჭრობის დარგში საერთაშორისო ურთიერთობათა განვითარებასთან ერთად სულ უფრო აქტუალური ხდება თარგმნა რუსულიდან, ინგლისურიდან, თურქულიდან ქართულად და ა.შ.
შეგიძლიათ შემიკვეთოთ შემდეგი მასალების ადეკვატური (ადამიანური და არა ონლაინ სათარგმნი პლატფორმების) თარგმნა, მაგალითად: სამედიცინო თარგმნა და ამ უკანასკნელის შემადგენელი მიმართულებების – წამლების ანოტაციის, ბიოლოგიურად აქტიური დანამატების დოკუმენტაციის, კოსმეტოლოგიის, ინფორმირებული შეთანხმების ფორმების, ტექნიკასა და მოწყობილობებზე ინსტრუქციის, ავადმყოფობის ისტორიის, კლინიკური კვლევის, სამედიცინო ანგარიშგების, სამედიცინო ცნობის, სამედიცინო დასკვნის თარგმნა რუსულიდან.
ასევე, ამავე თემატიკასთან ახლომდგომი ფარმაცევტული თარგმანი, წამლის შემადგენლობის თარგმანი, რეცეპტის თარგმნა და სხვა.
მთარგმნელობითი მომსახურების ბოლო 10–წლიანი პერიოდის განმავლობაში დაგროვდა საკმაო გამოცდილება კლიენტის შეკვეთის პროფესიონალურად შესრულებისათვის. თარგმნის შეკვეთა შეგიძლიათ მშვიდად მანდოთ. შეკვეთის განსათავსებლად სადმე გამგზავრება საჭირო არ არის. სათარგმნი მასალა იგზავნება ელექტრონულად. ამავე გზით ღებულობთ შესრულებულ შეკვეთას. ანგარიშსწორება ხორციელდება მხოლოდ საბანკო ანგარიშზე თანხის ჩარიცხვით.
ფასის გაგება შესაძლებელია მხოლოდ შეკვეთის ნახვის, მისი მოცულობისა და ტექსტის სირთულის შეფასების შემდეგ. ჩემთან თანამშრომლობით მიიღებთ თარგმნის უმაღლეს ხარისხს სამართლიან ფასად; სამუშაოს მინიმალური მოცულობაა 10 გვერდი (თარგმნებში 1 გვერდის ნიშანთა რაოდენობა 1800–ია დაშორებებით).
გთხოვთ ყურადღება მიაქციოთ შემდეგ ინფორმაციას! 1 სამუშაო დღეში შესრულებული ნათარგმნის რაოდენობა საშუალოდ 7 გვერდს შეადგენს (ხშირად მეტიც) – სასწრაფო სამუშაოს ხელს არ ვკიდებ, ეს თარგმნას არ წაადგება, როგორც წესი. კვირა და სახელმწიფო დღესასწაულები – უქმე დღეებია. Show original